Торрент любовно эротические романы. Что читать: лучшие эротические романы. «Не путайте любовь и послушание. Вы будете подчиняться мне, не любя меня и зная, что и я не люблю вас», — Доминик Ори, «История О»

В связи с таким неоднозначным успехом романа Э.Л. Джеймс "50 оттенков серого" мы задумались, а в чем же новаторство этого эротического произведения? Покопавшись в своей памяти и освежив университетский курс литературы, мы вспомнили минимум 8 романов, которые не только ни в чем не уступают нашумевшей трилогии, но и даже, наоборот, являются признанными шедеврами эротической литературы.

Наслаждайтесь и вы:

1. "Любовник Леди Чаттерли" Дэвид Герберт Лоуренс

Этот - на тот момент скандальный - роман Дэвида Лоуренса впервые впервые увидел свет в 1928 году, и многочисленные эротические сцены между хозяйкой поместья и простым лесничим вызвали такое негодование, что книгу на некоторое время даже запретили во многих странах. Зато потом, когда была осознана художественная ценность произведения, состоялось довольно большое количество экранизаций.

В основе сюжета - классический любовный треугольник: молодая красавица-жена, ее богатый муж-инвалид и нелюдимый, асоциальный лесник, присматривающий за поместьем. Помимо очевидных социальный аспектов, автором были затронуты очень откровенные сексуальные темы, которые и были столь неоднозначно восприняты обществом.

2. "Сто прикосновений" Мелисса Панарелло

Кому как не итальянкам с их жгучим темпераментом и яркой женственностью и индивидуальностью писать эротические романы? В прошлом году мы уже обсуждали произведение , а сегодня рекомендуем вам Мелиссу Панарелло , которая прославилась благодаря своей автобиографической книге "Сто прикосновений" , вышедшей в 2003 году, а в 2008 экранизированной как "Дневник Мелиссы ".

И если в первой книге упор был сделан именно на чувственные переживания главной героини, то в последовавшем в 2008 году продолжении под названием «Аромат твоего дыхания» , писательница все больше рассуждает о сложных и непредсказуемых отношениях между мужчиной и женщиной.

3. "Венера в мехах" Леопольд фон Захер-Мазох

Эта повесть австрийского писателя Леопольда фон Захера-Мазоха и по сей день является его самым значимым и известным произведением. Сначала ее напечатал журнал, а уже после всеобщего признания и успеха эта повесть вошла в первый том цикла «Наследие Каина» .

Состоялось несколько довольно интересных и удачных экранизаций: в 1967 году и дважды в 1969 году, Массимо Далламано и Хесусом Франко , в 1985 году под названием «Искушение: Жестокая женщина» , в 1995 и 2013 году, ну а самая первая версия была снята в России в 1915 году под названием «Хвала безумию» .

4. "Лолита" Владимир Набоков

Культовый и самый известный роман Владимира Набокова "Лолита" первоначально был написан на английском языке, и опубликован в 1955 году в парижском издательстве «Олимпия Пресс» .

Вполне ожидаемо издательство «Сандей экспресс» посчитало книгу порнографической и полностью изъяло тираж, ну а далее книга была запрещена во Франции , в Англии и в ЮАР , а таких странах как Аргентина и Новая Зеландия роман печатался с большими ограничениями.

Спустя годы история Гумберта Гумберта и юной Долорес была отмечена как № 4 в списке 100 лучших романов Новейшей библиотеки , а также вошла в список 100 лучших романов по версии журнала Time , и в список 100 книг века по версии французской газеты Le Monde , а также, дважды была экранизирована в 1962 и 1997 годах.

5. "Мадам Бовари" Густав Флобер

На русском языке вы можете встретить два варианта: «Госпожа Бовари» или «Мадам Бовари» - это роман Гюстава Флобера , впервые напечатанный в 1856 году и ныне - один из шедевров мировой литературы, входящий в обязательную программу любого филологического курса.

Эмма Бовари - главная героиня романа - вышла замуж за врача и живет совершенно не по средствам своего супруга, а также склонна заводить внебрачные связи, которые, как ей кажется, призваны избавить ее от пустоты и прозы жизни в глубокой провинции. Основное достоинство романа конечно же не в довольно простом сюжете, а в том, каким прекрасным образом и великолепным художественным языком этот сюжет изложен.

6. "Опасные связи" Шодерло де Лакло

О единственном художественном произведении французского генерала Шодерло де Лакло мир узнал во многом благодаря культовому фильму "Жестокие игры" , в котором сыграли Риз Уизерспун и Р айан Филипп , которые в последствие поженились и обзавелись детьми. Что касается первоисточника, то роман "Опасные связи" признан одним из лучших французских романов XVIII века.

Произведение состоит из обширной переписки между участниками событий, и всего на суд читателя представлены 175 писем, первое из которых датировано 3 августа, а последнее 14 января. Согласно заверениям автора вся переписка подлинная, а сам он выступил лишь в качестве редактора.

7. "Блеск и нищета куртизанок" Оноре де Бальзак

«Блеск и нищета куртизанок» входит в цикл «Сцены жизни Парижа» «Человеческой комедии» , поэтому сюжет развивается вокруг карьериста и приспособленца Люсьена Шардона де Рюбампре , уже знакомого читателям по образу нищего неудачника из романа «Утраченные иллюзии» . Люсьен влюблён в красавицу Эстер и втайне от представителей бомонда содержит её, но за покровительство «аббата» приходится платить: по его требованию Люсьен вынужден ухаживать за Клотильдой , наследницей состояния герцога де Гранлье . Все махинации в конченом итоге приводят к плачевным последствиям для всех участников произведения.

Нам словосочетание «блеск и нищета» знакомо как фразеологизм, который мы употребляем либо в значении «взлёт и падение» , либо как сочетание одновременного величия и ущербности.

8. "Дельта Венеры" Анаис Нин

Написанный еще в 40-ых годах роман французской писательницы Анаис Нин «Дельта Венеры» впервые был допущен к печати лишь в 1977 году.

По названию романа можно во-первых догадаться об аллюзии на женское причинное место, а во-вторых понять, что все 15 рассказов,которые вам предстоит прочитать будут пропитаны сексом и страстью. Именно поэтому "Дельта Венеры" считается считается одним из классических произведений эротической литературы. Писатель Генри Миллер , друг и любовник Анаис Нин , описал эту книгу как «поэтическую и порнографическую, чувственную и чувствительную» , это - «бесстыжая красивая книга» . Уже традиционно о мотивам столь откровенной истории в 1995 году был снят одноимённый фильм.

Читайте с удовольствием!

Далеко ходить не нужно: история знает массу книг, которые балансируют на грани между эротикой и порнографией, при этом отличаясь большей художественной ценностью и красотой изложения. Читая Набокова, Адэру, Мопассана или Брюкнера, ты получишь гораздо больше эстетического удовольствия, чем при встрече с книгой Эрики Джеймс, а уж экранизаций этих проверенных временем книг тебе хватит как минимум на пару месяцев страстных кинопросмотров.

Эротические романы: фильмы и книги

«Лолита», 1955

Автор книги: Владимир Набоков
Экранизации: 1962(Эдриан Лайн) и 1997(Стэнли Кубрик)

Долгое время этот роман, написанный Владимиром Набоковым в США, считался порнографическим и был запрещен. Книга завоевала огромную популярность на Западе, вошла в список 100 лучших романов в истории по версии журнала Time, а также была дважды экранизирована: на экраны ее перенесли режиссеры Стэнли Кубрик и Эдриан Лайн.

На роль Лолиты в фильме Эдриана Лайна претендовали свыше 2500 актрис, в том числе Кристина Риччи и Натали Портман. Последняя была одобрена режиссером, однако была вынуждена отказаться: родители Натали Портман не соглашались на съемки откровенных сцен с ее участием.

Популярное


« Лолита» Эдриана Лайна

Набоковский сюжет всем хорошо известен: главный герой книги Эдгар Гумберт Гумберт— преподаватель французской литературы, которому уже давно за тридцать, — испытывает неординарную склонность к девочкам от девяти до четырнадцати лет(«нимфеткам»). Он пишет роман-исповедь уже в тюрьме и рассказывает о событиях десятилетней давности. Тогда, летом 1947 года, Гумберт снимал комнату у матери Лолиты и понял, что влюбился в ее юную дочь. Герой решил жениться на хозяйке дома, чтобы ничто не помешало ему общаться с девочкой. О томительном вожделении к Лолите Гумберт рассказывает в своем тайном дневнике, который однажды попадает в руки к его новой жене. Госпожа Гумберт разоблачает его, а затем попадает под машину. После похорон жены Гумберт усыновляет девочку и они путешествуют по Соединенным Штатам, скрывая свои сексуальные отношения.

«Эммануэль», 1959


Автор книги: Эммануэль Арсан
Экранизации: 1974(Жюст Жэкин)

Эротический роман французской писательницы Эммануэль Арсан(настоящее имя — Марайя Бибид) в свое время стал сенсацией. Книга, которую многие приличные девушки читали с фонариком под одеялом, повествует об эротических приключениях молодой европейки в Азии. Изначально считалось, что« Эммануэль» — это квазиавтобиография, однако позже выяснилось, что настоящим ее автором был муж писательницы, французский дипломат Луи-Жак Ролле-Андриан. Под псевдонимом Эммануэль Арсан было выпущено еще несколько произведений, но до того успеха, какой имел роман« Эммануэль, им было далеко.

Цитата: «Любить — без этого человек не может обойтись так же, как без еды и дыхания.»


« Прощай, Эммануэль»

Первым книгу Эммануэль Арсан экранизировал французский режиссер Жюст Жакен. Его имя тут же стало знаменитым, а фильм с Сильвией Кристель в главной роли, конечно, окрещен« скандальным». В одних странах лента была очень популярной и широко распространена, в других, в частности, СССР, — строжайше запрещена. За подпольные просмотры« Эммануэль» советские граждане даже получали тюремные сроки. Последовавшие за ним фильмы« Эммануэль 2» и «Прощай, Эммануэль»(известная как« Эммануэль 3»), однако, не имели подобного успеха.

В 2015 году нас ждет новый фильм, связанный с книгой Эммануэль Арсан, а именно — документальная лента« Сильвия Кристель: объект желания» об актрисе, сыгравшей главную роль в фильме Жюста Жакена.

«Мечтатели», 1988


Бернардо Бертолуччи — тот еще« развратник» в истории итальянского кинематографа. Его фильмы всегда полны откровенных сцен, и «Мечтатели», снятые по трем книгам Гилберта Адэры, не стали исключением. Действие этой камерной эротической драмы происходит в Париже 1968 года, во времена студенческих демонстраций, которые рискуют перерасти в революцию. Но трое главных героев — студенты Мэттью, Изабель и Тео — отрешены от суровой действительности и живут в своей реальности, в мире кино. Они смотрят фильмы сутки напролет, предаются любовным играм и совсем не выходят из дома. Между тем беспорядки на улицах Парижа достигают своей кульминации.

На роль одного из главных героев рассматривалась кандидатура Леонардо ДиКаприо.


« Мечтатели» Бернардо Бертолуччи

« Мечтатели» Бернардо Бертолуччи оказались очень близкими к оригинальному произведению, потому что сценарий к фильму был написан самим Гилбертом Адэром. Его одноименная книга стала лишь частью киносюжета, в который, кроме нее, легли еще две книги писателя.

Благодаря фильму Ева Грин получила широкую известность и после была приглашена в картину« Казино Рояль», где сыграла девушку Джеймса Бонда.

«История О», 1954


После успешной экранизации« Эммануэль» бывший фотограф Жюст Жакен принялся за работу над другой откровенной книгой: на этот раз глаз режиссера, снимающего по большей части лишь эротическое кино, пал на скандальную« Историю О» Доминика Ори. Эта книга настолько полна непристойностей, БДСМ-эпизодов и порнографических деталей, что Доминик Ори всегда отрицала свое авторство и созналась в нем лишь за четыре года до своей смерти. Так долгое время она была известна под псевдонимом Полин Реаж.

«Не путайте любовь и послушание. Вы будете подчиняться мне, не любя меня и зная, что и я не люблю вас», — Доминик Ори, «История О»


« История О»

«Жюстина, или Несчастная судьба добродетели», 1791


Автор книги: Маркиз де Сад
Экранизации: 1969(Хесус Франко), 1972(Клод Пирсон)

Главная героиня Жюстина из книги Маркиза де Сада — ученица монастыря, которая после смерти родителей вынуждена самостоятельно зарабатывать на жизнь, чтобы обеспечить не только себя, но и свою сестру Жюльетту. Но если сама она старается работать честно и терпит всяческие лишения на непростом пути, то сестра не беспокоится о приличиях, отправляется в публичный дом и через несколько лет добивается состояния, титула и красивой жизни.

Ларс Фон Триер дал имя главной героине фильма« Меланхолия» в честь романа« Жюстина» Маркиза де Сада.

Роман Маркиза де Сада впервые был экранизирован в 1969 году испанским режиссером Хесусом Франко, чьи работы подчас получались скандальным, а числом своим доходили до 10 штук в год. Он снял историю Жюстины у себя на родине, в Барселоне, перенеся некоторые сцены из жизни французского общества в интерьеры зданий Антонио Гауди. Второй человек, взявшийся за съемки фильма по книге« Жюстина, или Несчастная судьба добродетели» — Клод Пирсон. Его ленту« Жюстина де Сад» называют самой точной и исчерпывающей экранизацией книги, в которой нашлось место всем сценам близости.

«9 ½ недель»


Автор книги: Элизабет Макнейл
Впервые опубликована в 1978 году
Экранизации: 1985(Эдриан Лайн)

По сюжету фильма Эдриана Лайна, режиссера, уже знакомого нам по экранизации« Лолиты», главные герои Джон Грей(внимание на фамилию! в исполнении Микки Рурка) и Элизабет(Ким Бейсингер) впервые встречаются на рынке. Любовь к Джону захватывает все чувства и желания женщины. Каждый кадр интригует, каждый новый поступок мужчины непредсказуем. И есть одно но: спустя тридцать лет, читая сюжет современного эротического романа« 50 оттенков серого», думаешь: «Где-то мы уже это видели». Разнообразные сексуальные эксперименты и игры, власть и мужчины над женщиной, и манипулирования ею, а также действия, подталкивающие героиню к эмоциональному срыву, были у Элизабет Макнейл задолго до Эрики Джеймс.

Фильм« 9 ½ недель», прославивший дуэт Микки Рурка и Ким Бейсингер, получил антипремию« Золотая малина»(1987) в номинациях худшая актерская игра и худший сценарий.


« 9 ½ недель»

Откровенными сценами в «Девяти с половиной неделях» современное поколение уже не удивить, а вот в СССР кинолента пользовалась большой популярностью — многие отечественные зрители даже« сексуально образовывались» c ее помощью. В погоне за большими сборами в кинопрокате, продюсеры фильма« Черный ноябрь» решили пригласить для участия в нем обоих актеров, хотя никаких эротических сцен между Микки Рурком и Ким Бейсингер не было предусмотрено.

Сиквел« Другие« 9 ½ недель» или« Любовь в Париже» не вызвал такой же реакции, как оригинальный фильм. Возможно потому, что Микки Рурк сыграл в нем без Ким Бейсингер — по сюжету его герой едет в Париж, чтобы пережить разрыв с Элизабет в объятьях другой женщины.

«Милый друг», 1885


Автор книги: Ги де Мопассан
Экранизации: 2012(Деклан Доннеллан, Ник Ормерод)

Роман« Милый друг» снят по мотивам одноименного романа Ги де Мопассана. Книга про привлекательного, но жестокого и самовлюбленного Жоржа Дюруа, который однажды понимает, что обладает тем, что можно выгодно продать — а именно, молодостью и красотой. Поставив себе цель — попасть в светское общество — герой соблазняет влиятельных женщин одну за другой. Особенно тех, кто тесно связан с издательским бизнесом, ведь сам он — журналист. История, рассказанная Мопассаном, была экранизирована девять раз. Последняя — с Робертом Паттинсоном, Умой Турман и Кристиной Риччи в главных ролях — вышла в 2012 году.


« Милый друг»

«Опасные связи», 1782


Автор книги: Шодерло де Лакло
Экранизации: 1959(Роже Вадим), 1988(Стивен Фрирз), 1989(Милош Форман) 1999(Роджер Камбл)

Эротический любовный роман« Опасные связи» экранизировали семь раз, и первый фильм по книге вышел еще в 1959 году. Французский режиссер Роже Вадим снял близкую к оригинальному тексту картину о супружеской паре, которая ищет острых ощущений: герои живут активной сексуальной жизнью на стороне, а потом делятся приобретенным опытом друг с другом. Но не все так просто: однажды Вальмон нарушает правило не влюбляться в людей, с которыми изменяешь, и теряет голову от девушки, которую встретил на лыжном курорте.

«Ничему женщина не радуется так сильно, как победе над соперницей», — Шодерло де Лакло, «Опасные связи»


« Опасные связи»

Фильмов по роману Шодерло де Лакло тебе хватит надолго. «Вальмон» Милоша Формана с Колином Фертом и Мэг Тилли, «Жестокие игры» Роджера Камбла с Сарой Мишель Геллар, Райаном Филлипсом и Риз Уизерспун, «Опасные связи» Жозе Дайана с Катрин Денев и Рупертом Эвереттом или китайско-корейские экранизации книги, снятые в 2003 и 2012 годах? Решать тебе. А начать можно с «Опасных связей» Стивена Фрирза, в котором сыграли Джон Малкович, Глен Клоуз, Мишель Пфайффер, Киану Ривз и Ума Турман.

«Горькая Луна», 1981


Автор книги: Паскаль Брюкнер
Экранизация: 1992(Роман Полански)

Сценарий к фильму Романа Полански написан на основе эротического романа Паскаля Брюкнера, хотя и далек от ее содержания. Так, в ленте« Горькая луна» показана история супружеской пары из Англии — Найджела и Фионы — которые после семи лет брака путешествуют в морском круизе по Средиземному морю, чтобы отдохнуть от суеты Нью-Йорка и привнести новизны в свои отношения. На лайнере они знакомятся со странной парой — пожилым писателем Оскаром и его молодой вульгарной женой Мими. Оскар рассказывает Найджелу историю своих любовных отношений с Мими, которая началась, когда той было едва за двадцать, а ему — сорок. Бушевавшая между ними страсть довольно быстро сменилась унижениями, и Роман Полански показал историю их отношений так ярко и специфично, что подвергся сильной критике из-за сцен садомазохизма. Но это был именно тот случай, когда известность книги возросла после одноименной экранизации.


« Горькая луна» Романа Поланского

«Часто говорят, что ненависть — изнанка любви. А если наоборот? И пылкое чувство — всего лишь передышка между двумя битвами, перемирие, время чтобы перевести дух?» — Паскаль Брюкнер

«Чтец», 1995


« Чтец» — первый немецкий роман, попавший в список бестселлеров The New York Times. За него юрист Бернхард Шлинк получил массу престижных литературных премий в Европе и Америке, книга была переведена на 39 языков и вышла многомиллионным тиражом. Первым его экранизировал Стивен Долдри.

Производство фильма было приостановлено в связи с беременностью ведущей актрисы Николь Кидман. Она решила не рисковать, будучи уже на четвертом месяце, и покинула проект. После её отказа роль Ханны Шмиц была отдана Кейт Уинслет.


« Чтец»

Книга описывает тайный роман, вспыхнувший между пятнадцатилетним подростком, мальчиком из профессорской семьи, и зрелой женщиной. Любовники проводят вместе сутки напролет, и Ханна часто просит Михаэля почитать ей что-нибудь. Спустя несколько месяцев Михаэль обнаруживает, что его любовница исчезла, оставив пустую квартиру. Он встретит ее только через восемь лет, будучи уже студентом выпускного курса юридического факультета. Ханна окажется среди бывших надзирательниц женского концлагеря на процессе против нацистских преступников, куда приходит и главный герой.

А какие книги — эротические романы — в списке твоих любимых?

Первая любовь юной волшебницы Амаль была неразделенной: не каждый смертный сможет совладать с ее темпераментом. Однако ее, внучку царя джиннов, почему-то влечет к людям, точнее к одному человеку... Молодой кузнец Синдбад пробудил в ней чувства и желания, которым она не в силах сопротивляться. Но влюбленных предупреждали: стоит совершить над ними свадебный обряд - и они обречены...

Пытаясь выбраться из нищеты и добиться лучшей жизни, украинская девушка Алиса оказывается за границей. Она согласна получить престижную работу модели, пусть даже придется позировать обнаженной. Однако раздеваться приходится в виртуальном борделе, а позировать - перед веб-камерой, выполняя грязные желания клиентов. Хозяева борделя планируют развивать порнобизнес, и одним виртуальным сексом дело уже не ограничится. Сможет ли Алиса выйти из этой опасной игры?

"Китайский эрос" представляет собой явление, редкое в мировой и беспрецедентное в отечественной литературе. В этом научно художественном сборнике, подготовленном высококвалифицированными синологами, всесторонне освещена сексуальная теория и практика традиционного Китая.

Не одна, а двенадцать жизней, полных странствий и приключений... Тысячи новых ощущений, тысячи умений далеких и загадочных народов. Такой дар получил Маруф от влюбленной дочери волшебного народа. Дар или наказание? Даже его собственная жена сомневается в мудреце-башмачнике и отправляется к колдунье, чтобы выведать правду. Но сможет ли она эту правду принять и сохранить при этом любовь к Маруфу?

Книга об отношениях взрослого мужчины и юной девушки. Девушка - эксцентричная, экзальтированная особа, не пасующая перед лицом опасности. Мужчина - неординарная личность, в силу своего непростого жизненного пути, циничен и жесток. Их отношения сложные и напряженные. Столкновение двух сильных характеров в череде критических ситуаций, в которых волей случая, оказываются герои.

Доктор Вивиан Мори, оставивший шумный Париж и мечты о медицинской карьере и поселившийся в маленьком европейском городке. Актриса Афродита Вайс, живущая в его квартире и называющая себя ничьей женщиной. Писатель Адам Фельдман, казалось бы, случайно оказавшийся персонажем этой истории. И... тайна. Своя у каждого.

Отношения Анны с Джастином уже давно вошли в привычку. И даже последний вечер перед разлукой ничего не изменил: он по-прежнему говорил только о себе. С тяжелым сердцем девушка отправляется на теплый греческий остров. Там идут раскопки минойской цивилизации - настоящей страсти Анны.

Есть мысли, которыми мы никогда не поделимся с другими. Мы можем доверить их разве что неотправленным письмам и тайным дневникам. Женщина, которую вы полюбили с первого взгляда, и которой не можете обладать по тысяче причин. Мужчина, которому вы могли принадлежать, но теперь все шансы упущены. Мы думаем о невозможном по ночам, выключая свет и лежа в кровати без сна.

Эта книга известного бразильского репортера и телеведущего мгновенно стала бестселлером. В ней - реальная история злодеяний крупнейшего преступника XX века Вилмара Антонио до Насименто - грабителя, угонщика автомобилей, похитителя детей, насильника, "на счету" которого более 300 красивейших девушек из 200 городов Бразилии.

Великий род магов ожидал несчастья от близнецов - сыновей самого могучего из них. И вот они не поделили девушку. Когда Руас узнал, что красавица была более благосклонна к Арси, он превратил счастливого соперника в камешек. Неужели вместе с братом он замуровал в скалу и свою колдовскую силу? И что, если человеческая жизнь с ее земной грешной любовью окажется соблазнительнее любых чар?

Тишина обманчива.

Девятнадцатилетний Дэниел Колтон парень, с которым все девушки хотят пойти на свидание, и человек, на которого все парни хотят быть похожи. Мрачный, замкнутый, красивый, со вспыльчивым характером, с татуировками в различных местах, с пирсингом в брови и колючими черными волосами. По слухам, у него есть пирсинг и в других местах…. Действительно ли он так безумен, плох и опасен?

Дэниел живет со своим старшим братом Зефом. Их дом - центр вечеринок. Ты хочешь хорошо провести время с наркотиками и алкоголем без всяких вопросов? Колтоны - то самое место, где ты можешь все это найти.

Когда Дэниел и хорошая девушка Лиса Маклейн работают вместе над домашним заданием, Лиса находит в нём намного больше, чем просто репутация плохого парня. Он умный и забавный, и он - хороший собеседник. И тогда она узнает его секрет: почему он такой скрытный для остальных, и предпочитает держать людей на расстоянии. Но хранить его секрет оказывается намного сложнее, чем она могла представить.

Мужчина, выбравший себе в вечные спутники гнев и ярость.
Девушка, одержимая ненавистью, поклявшаяся отомстить своему обидчику.
Когда они встретятся, начнется обратный отсчет до падения.

Книга разделена на две часть. Это часть первая.

Классика. Сплошь отрицательный парень и до тошноты положительная девочка. Его все боятся, естественно кроме нее, ему никто не интересен, естественно кроме нее. И в один прекрасный день, он ее поцеловал. Да время же такое хорошее выбрал. Как раз такое, чтобы напороться на ее родителей... Ну нужно же как-то из положения выходить. А что там... "Он мой парень!" - сказала девочка и понеслась.

Влад - грубый и дерзкий парень, местный хулиган. Его все боятся и стараются держаться от него подальше. В это же время он очень таинственный и загадочный.
Катя - простая девушка, ни чем не примечательная. Поступила в колледж. Она скромная и тихая, мир видит в ярких цветах, но и со своими определенными заскоками.
Что произойдет, когда столкнутся два совершенно разных мира?

Cамая обычная девушка и два самых видных парня института. Что общего между ними? Они решили сыграть с ней... Знакомая ситуация? А если эта девушка знает правила Игры и решила установить собственные?

ВНИМАНИЕ!!! Во избежание недоразумений - эта книга об отношениях М/Ж/М! Большое спасибо за обложку Эко Дэвилсон.

Отредактировано. Моя большая благодарность за помощь ILITH.

Он - успешный бизнесмен, не желающий обременять себя постоянными отношениями, предпочитающий девочек на одну ночь. Она - студентка второго курса, веселая и общительная девчонка, брошенная парнем на кануне важного события в ее семье. Казалось бы, что может быть общего между ними? Но их связывает одно весомое обстоятельство, которое перевернет их жизни: его сестренка - ее лучшая подруга. (Как всегда это черновик =) Хочу предупредить всех и сразу, это история без претензий на "шедевр", а лишь для поднятия настроения самого автора.)

Он сумасшедший, ненормальный, больной!!! Зачем я вообще с ним связалась? Я боялась на него посмотреть, даже дышать.

Мейсон Фостер меняет ассистентов так же, как люди меняют одежду. Он болен и устал от вечных поисков подходящего кандидата, поэтому его лучший друг и бизнес-партнёр решает помочь ему. Кеннеди Майерс нужна работа и ничего больше. Но когда на кону хорошие деньги, она сделает все, чтобы угодить своему новому боссу. Она куплена и оплачена, и кто она такая, чтобы говорить «нет»? Особенно когда ей это нравится. Предупреждение: это грязный служебный роман - очень грязный. Если вам по душе альфа-самцы с нахальным ртом, то вы должны прочитать эту книгу. Серьёзно, если Мейсон спросит, просто скажи, что ты куплена. Он сварливый.

Вскружить голову красивой женщине никогда не было проблемой для Ксандера Торпа. Он высокий, сильный, умный и успешный. Кому такой может не понравится? Несмотря на нескончаемую вереницу потрясающих женщин, которые пытаются заполучить видного холостяка, Ксандер по-прежнему думает о прекрасной Отэм Холман, управляющей по персоналу " Торп-группы". Хотя постоянные стычки Ксандера и Отэм заметны всему офису, для Ксандера это приятное дополнение к работе. Отэм ненавидит его каждый раз, когда красивая девушка появляется в дверях адвокатской конторы, потому что она понимает, что это следующая, кого бросит Ксандер. Отэм очень старается не подпускать Ксандера к себе, ведь он способен пробраться ей в самое сердце. Она пытается поддерживать нейтралитет в офисе, но перемирие дается с трудом, ведь ее босс продолжает таскать всех своих любовниц прямо на работу. По ее мнению, это непрофессионально и неуместно. Другие могут молчать, но она не боится противостоять ему! Что будет, когда их истинные чувства друг к другу прорвутся через барьеры и все условные преграды?

Ф ривольная литература, с заложенным в ее основе эротическим началом, всегда предполагала свободу словоизлияния и свободу мысли, как таковую. Ее возникновение можно напрямую связать с появлением письменности, а уж массовое распространение – с развитием книгопечатания в XV веке. При этом первые дошедшие до нас опыты на этом литературном поприще касаются эротической поэзии (в особенности – древнегреческой и римской): от лирики Сафо, Катулла, Овидия и Ювенала до поэтических лобызаний Иоанна Секунда.

Поддержи нас: Будь добр!

Словосочетание же «фривольная проза» возникло лишь в XVII веке, хотя формально к ней можно отнести произведения более ранних периодов: от «Песни песней» из Ветхого завета до средневекового «Декамерона» Боккаччо. Впрочем, истинные стандарты были установлены лишь в веке восемнадцатом. Именно тогда были опубликованы произведения Джона Клеланда, Дени Дидро, Шодерло де Лакло, а позже – и Маркиза де Сада. За четыре века сюжетные основы этого жанра мало изменились, разве что, несколько расширились стилистические границы.

Читайте также:

Желание рассмотреть сие явление в срезе и подвигло на создание этого материала, хотя попытки составить список «Самых откровенных книг» ранее уже и предпринимались. Да только вот «грешили» этим американские литературоведы и издатели эротических журналов. А посему, подобные списки нередко сквозили тенденциозностью или, что еще хуже, популяризацией «местной» беллетристики. Осознавая тот факт, что абсолютная объективность в такого рода подборках практически невозможна, все же была предпринята определенная попытка отстраниться от излишней предвзятости. К тому же, дабы избежать упреков в авторитарности и некоей рейтинговой систематизации, книги расположены в хронологическом порядке по дате выхода в свет.

Читайте также:

Фанни Хилл или Мемуары женщины для утех / Fanny Hill, or Memoirs of a Woman of Pleasure

О чем: История наивной провинциалки, впервые попавшей в Лондон. Череда эротических приключений в качестве женщины для утех, не мешает, тем не менее, юной героине найти и обрести настоящую любовь. Книга написана от первого лица и в ярких цветах живописует будни борделя и работу куртизанок во всех подробностях.

Почему: Роман английского писателя Джона Клеланда надолго снискал в истории литературы славу фривольной и непристойной книги. В Америке этот роман находился под цензурным запретом в течение двухсот с лишним лет и только в 1960-е годы был в судебном порядке «амнистирован» как талантливое литературное произведение, не наносящее оскорбления общественной морали. Повествование, представленное с невиданной для того времени откровенностью, являет собою смелое погружение в многообразие чувственного опыта. Авторский текст насыщен тонкой иронией и метафоричностью.

Цитата: «Мы видели, как удовлетворение сверкнуло в ее очах, когда кавалер ввел в нее полномочного представителя своего неистовства, как разгоралось оно, пока проникал он до самого предела, как, наконец, воссияло оно во время его неистовых конвульсий».

Читайте также:

Опасные связи / Les liaisons dangereuses


Шодерло де Лакло
Первая публикация: Амстердам и Париж, 1782

О чем : Герои романа в письмах французского офицера Пьера Шодерло де Лакло – парижские аристократы виконт де Вальмон и маркиза де Мертей придумывают интригу, чтобы обольстить юную Сесиль де Воланж, только что вышедшую из монастырской школы. Переписка в книге, по уверениям автора, – это реальная переписка светских персонажей того времени.

Почему: Появление «Опасных связей» сопровождалось успехом и, что немудрено, – скандалом. Успех объяснялся исключительными достоинствами самой книги, впоследствии названной мировым шедевром, а скандал возник оттого, вездесущая критика и общественное мнение сочли роман неприличным и… порнографическим. В книге были детально описаны мораль и нравы светских гостиных, любовь и война прихотей, манипуляции, способы обольщения и прочие любовные перипетии. Писателя обвиняли в распущенности и любовании пороком. Именно из-за этого перед Лакло закрылись двери многих столичных салонов и на карту оказалась поставленной даже его военная карьера.

Цитата: «Первая истина состоит в том, что каждая женщина, соглашающаяся вести знакомство с безнравственным мужчиной, становится его жертвой. Вторая – в том, что каждая мать, допускающая, чтобы дочь ее оказывала какой-либо другой женщине больше доверия, чем ей самой, поступает в лучшем случае неосторожно».

Читайте также:

Телени, или Оборотная сторона медали / Teleny or The Reverse of the Medal


Оскар Уайльд
Первая публикация: Лондон, 1893 год

О чем: История любви двух молодых людей, описанная во всех психологических, анатомических и эротических подробностях.

Почему: Эротический роман, который на основании многочисленных косвенных данных приписывается великому английскому писателю-остроумцу, главе европейского эстетизма и символизма Оскару Уайльду. Он был издан анонимно в 1893 году, через три года после «Портрета Дориана Грея», и с тех пор считается абсолютным шедевром в своем жанре. По другой из версий этот гей-роман создавался группой молодых людей под общим руководством Уайльда (что, впрочем, не уменьшает его художественных достоинств).

Цитата: «Существует два вида сладострастия. Оба одинаково сильны и неодолимы. Первый вид – горячая, жгучая, чувственная страсть, разгорающаяся в половых органах и поднимающаяся к мозгу, заставляя людей купаться в радости, душою чуя крылатую божественную силу, что над землей парит. Второй – холодная желчная страсть воображения, острая воспаленность мозга, которая иссушает кровь, как будто юный хмель в вине».

Читайте также:

Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley’s Lover


Дэвид Герберт Лоуренс
Первая публикация: Флоренция, 1928

О чем: По сюжету, двадцатидвухлетняя Констанция Рейд страдает, будучи в браке за парализованным баронетом Клиффордом Чаттерлеем. Девушка, чувствуя моральную и физическую неудовлетворенность, находит утешение во взаимоотношениях с лесником Оливером Меллерсом. С ним она раскрепощается и впервые осознает, что значит любить глубоко и чувственно и быть любимой.

Почему: Последний роман Лоуренса, опубликованный в частном итальянском издательстве в 1928 году, стал своего рода плевком в сторону пуританства и ханжества. Этический либерализм писателя, его убежденность в том, что каждому человеку дано право на свободный нравственный выбор, пришлись не по вкусу многим представителям так называемой знати. Накал страстей и яркость любовных сцен этого романа были восприняты блюстителями морали как вызов общественному мнению. Книга сразу после выхода в свет была запрещена, а готовый тираж изъят и уничтожен. Запрет действовал более 30 лет, и лишь в 1960 году, после громкого судебного процесса, роман был реабилитирован, и с тех пор по сей день остается одним из самых читаемых в мире.

Цитата: «Истинный брак держится на союзе крови. Фаллос – это столбик крови. И он наполняет собой долину крови женщины. Великий поток мужской крови устремляется к самым истокам великого потока женской крови – не вторгаясь, однако в его пределы».

Читайте также:

Лоно Ирен / Le Con d’Irène


Луи Арагон
Первая публикация: Париж, 1928

О чем: Будни молодого человека, решившего после разрыва со своей пассией погостить немного в родительском доме. Душевная драма вкупе со скукой, царящей в провинциальном городке, поддерживают в 25-летнем герое атмосферу постоянного неспокойствия. Скабрезные фантазии, преследующие юношу во снах, часто вырываются наружу, обретая гипертрофированные эротические формы.

Почему: «Это лучший, красивейший текст, затрагивающий эротизм», – так отозвался о книге Альбер Камю. И порой даже не верится, что этот эротический опус – дело рук одного из «создателей социалистического реализма». Однако, правда такова, что в начале 20‑х годов будущий коммунист Луи Арагон был связан с сюрреалистами, которые выступали против общепринятых взглядов и ценностей. Зачастую их книги издавались подпольно и продавались в специальных магазинах, выставленные не на прилавках, а под ними. Книга, будучи в некотором смысле портретом юности автора, была издана под псевдонимом (тиражом всего 150 экземпляров). «Лоно Ирен» – это дошедшая до наших дней часть «Защиты бесконечности» – одного из самых противоречивых произведений современности. Немудрено, что когда в 1968 году Жан-Жак Повер хотел переиздать книгу под действительным именем автора, то Арагон, к которому он обратился за разрешением, отвечал ему исключительно в третьем лице: «…автор отказывается… автор запрещает… для автора невозможно…», тем самым как бы подчеркивая еще раз свою непричастность к созданию этого текста.

Цитата: «О сладкое лоно Ирен! Такое крошечное и такое бесценное! Только здесь достойный тебя мужчина может наконец-то достичь исполнения всех своих желаний».

Читайте также:

Тропик рака / Tropic of Cancer


Генри Миллер
Первая публикация: Париж, 1934

О чем: До сих пор нет единого мнения и о том, к какому жанру можно отнести «Тропик Рака»: документальной, художественной или автобиографической прозе. Впрочем, каждая из версий не лишена правдоподобия. Поэтическое повествование о «парижском» периоде жизни Генри Миллера – изначально многослойно.

В секунде оргазма сосредоточен весь мир. Наша земля – это не сухое, здоровое и удобное плоскогорье, а огромная самка с бархатным телом, которая дышит, дрожит и страдает под бушующим океаном…

Почему: «Порнограф», «сексист», «самец-агрессор» – обычные эпитеты, которыми характеризовали Генри Миллера после выхода в свет этого романа. При этом, на долю писателя досталось и немало похвал, в том числе и от таких литературных авторитетов, как Томас Элиот, Норман Мейлер, Джордж Оруэлл, Эзра Паунд. Последнему из них, к слову, принадлежит крылатая фраза: «Вот неприличная книжка, заслуживающая того, чтобы ее читали». Но первая волна популярности на родине Миллера поднялась там лишь спустя десятилетие после ее издания, когда американские солдаты, оказавшись в Париже, на корню раскупили весь английский тираж. И еще полтора десятилетия минуло прежде, чем книгу все-таки решились издать в Штатах, да и то – издателям пришлось выдержать больше полусотни судебных процессов (разумеется, по обвинению в растлении нравов). Нынче же о ней написаны тома исследований, она изучается в университетах и постоянно переиздается.

Цитата: «Делай что хочешь, но пусть сделанное приносит радость. Делай что хочешь, но пусть сделанное вызывает экстаз. Когда я повторяю эти слова, в голову мне лезут тысячи образов – веселые, ужасные, сводящие с ума: волк и козел, паук, краб… и матка с дверцей на шарнирах, всегда открытая и готовая поглотить все…».

Читайте также:

Богоматерь цветов / Notre Dame des Fleurs


Жан Жене
Первая публикация: Париж, 1943

О чем: Роман раскрывает историю жизни трансвестита-проститутки Дивины (производное от франц. – Божественная). Дивина в начале романа умирает от туберкулеза, а в конечном итоге – причисляется к святым.

Почему: Дебютный роман был написан Жаном Жене в тюрьме, где он отсиживал очередной срок за кражу из книжного магазина томика еще неизвестного ему Марселя Пруста. Повествование о жизни парижского дна в значительной степени автобиографично. Освещение тем гомосексуальности и преступности, которые были суровым табу в середине XX века, вопреки воле писателя, сделали Жене одним из символов и вдохновителей движения геев за равноправие.

Цитата: «Ее тело проявляло себя каждую секунду. Проявляло себя в тысяче тел. Никто не знал, что происходило, и не ведал о трагических мгновениях Дивины, сражающейся с Богом».

Загрузка...
Top